본문 바로가기

슈퍼주니어

'한류연풍' K-pop인기, 한글인기로 번질 수 있을까 K-pop을 중심으로 한 한류열풍이 대단합니다. 일본, 중국을 넘어 이젠 유럽에서도 K-pop의 인기가 높아지고 있습니다. 이 인기는 지난 6월 10일 프랑스 파리에서 열린 공연으로 이어지기도 했습니다. 아시아팬들뿐만 아니라 유럽팬들도 한국 아이돌들의 화려한 무대에 열광하고 있습니다. 7월 초 MBC에서는 공연실황을 방송을 통해 공개하기도 했는데요. 유럽의 K-pop 팬들이 한국가요를 '한국어'로 따라부르며 공연을 즐기는 모습이 상당히 인상적이었습니다. 외국가수 내한공연을 찾은 우리나라 관객들이 노래가사를 따라부르는 모습이나, 일본·중국에 진출한 우리나라 가수의 공연 모습은 심심치 않게 보아왔지만, 유럽 한복판에서 한국 가수들이 이렇게 큰 콘서트를 여는 모습은 다소 생소하게까지 느껴졌습니다. 파란 눈에 .. 더보기
반갑다 한글! 여긴중국이야~ 지난 4월 30일, 세계 최대의 모터쇼 '오토 차이나 2010' 참관하기 위해 중국 베이징으로 향했습니다. 출국 전, 걱정을 많이 했어요. 중국은 자기 나라만의 자존심이 엄청 강해서 영어나 다른 나라 말이 잘 통하지 않는 다고 들었거든요. 베이징 서두우 국제공항의 이정표에 써 있는 한글을 보고 좀 안심하기는 했지만, 그 마음은 오래 가지 않았습니다. 입국 심사를 하면서, 분명히 대한민국 여권을 제출했음에도 불구하고 저한테 중국어로 묻는 것입니다. '난 중국인이 아니다'라고 단호히 밝혔더니, 입국 심사를 전담한 공안은 아주 천천히 중국어로 다시 물어보더군요. 세번째에야 영어를 하기는 했지만, 중국식 성조가 섞여있는 영어 또한 알아듣기 쉽지 않더라구요. 전람회장으로 가는 길에 음료수나 간식거리를 사먹으려 해.. 더보기
스타마케팅의 주류로 떠오르고 있는 스타폰트 ‘한글꼴의 다양화’, 그 선봉자를 말할 때 빼놓을 수 없는 것 중 하나가 스타폰트이다. 손글씨의 디지털화에 초석을 놓은 장본인이기 때문. 그리고 이제 스타 마케팅의 한 주류로 성장해 한글꼴의 대중화에 큰 공을 세우고 있는 스타폰트에 대해 스타폭스의 이주현 제작팀장에게 들어보았다. 스타폰트는 자필(손글씨)의 디지털화에 불을 지피는 역할을 했다고 보여진다. 그 시초가 되었던 시점과 폰트, 성과를 말하자면? ‘스타폰트’는 스타의 자필, 이미지를 바탕으로 만든 디지털폰트로 2003년 8월부터 기획되었다. 기획 당시 모바일 다운로드용 폰트 개발 시 컬러링(통화연결음)과 맞먹는 시장성을 확보하리라 생각되었지만, 2005년 스타폰트 출시 때만 해도 탑재 가능한 모바일 단말기의 보급이 1%에도 못 미치는 수준이었다. .. 더보기