본문 바로가기

온한글 전체보기

‘아래아 한글’은 ‘워드’에 밀릴 수 밖에 없는가? 2000년 초반까지만 해도 국내에서 ‘아래아 한글’의 위상은 단연 최고였습니다. 당시 프로그램 개발 환경의 취약함도 이유였지만, 그 무엇보다 우리가 만든 한글 워드프로그램이라는 자부심이 있기 때문이었죠. 운영체제가 도스를 넘어 windows 체제로 변경되면서 마이크로소프트의 오피스가 전세적으로 활개를 치며 최고의 판매실적을 올릴 때에도, 유독 우리나라에서는 ‘아래아 한글’이 있어 매번 고배를 마셔야 했습니다. 아마도 마이크로소프트의 오피스 국내 영업을 담당하던 사람들은 꽤나 고민을 했을 것입니다. 당시만해도 ‘아래아 한글’은 우리나라 프로그램의 최고봉으로 인식되었던 것이죠. ‘아래아 한글’은 초기에 국가차원에서도 지원 사격이 동원되었습니다. 현재도 그렇지만, 정부기관 및 유관기관에서는 거의 100% ‘아.. 더보기
한글의 아름다움에 빠지다 '한글·디자인'전 전북도립미술관은 지난 9월 4일부터, 한글날을 앞두고 한글의 우수성과 다양성을 엿볼 수 있는 '한글·디자인'전을 개최하고 있습니다. 전시회에는 창암 이상만, 강암 송성용, 석전 황욱 등 전북 지역의 우수한 서예가의 작품과 유명 작가의 글을 활용하여 실용적 디자인과 예술로 승화시킨 작품을 동시에 감상할 수 있습니다. 전시는 다양하게 구성되었는데요. 영화 포스터와 광고 카피로 일반인들에게 친숙한 캘리그래피 작가 51명이 참여하여 90여 점의 한글 작품을 선보이며, 한글을 소재로 제작된 순수미술 작품과 한지 공예나 목공예 등 다양한 공예 작품도 전시합니다. 이외에도 일반인에게는 다소 생소한 한글 소설 '전주' 완판본과 손으로 베껴 쓴 필사본, 1900년대 한글 편지도 소개하는 등 한글과 관련된 여러 작품들을 .. 더보기
한글로 배우는 무술 '한글도' 한국을 넘어 전 세계인들이 즐기는 대표적인 우리 전통 무술인 태권도는 다들 아시죠? 대한민국 남자라면 어릴적 태권도장 안 다녀 본 사람 보기 드물 거에요. 외국에서는 부모들이 자기 자녀에게 태권도를 가르치는 것에 대해 독특한 이유가 있다는데요. 뭔지 아세요? 태권도를 할 때만 자기 자녀가 유일하게 "Yes sir!"라고 답하며, 공손해지기 때문이라는데요. 그런 의미에서 보면 태권도의 열풍은 계속 이어질 것 같습니다. 그런데 태권도의 명성을 이어 갈 무술이 있다는데요. 바로 한글과 무술을 동시에 전파하는 '한글도'가 창안 되었다고 합니다. 문자가 무술로 태어나다니 세계 최초의 문자 기반 무술이 아닐까요? 무술을 창안한 김희종(46) 사단법인 국제한글도무술협회장은 "36년간 태권도, 합기도 등을 섭렵하면서 .. 더보기
여주군 한글날 기념 인터넷 백일장 여주군은 제 563동 한글날과 조선왕릉 유네스코 세계문화유산 등재를 기념해 세종대왕의 위업과 우리글의 소중함을 다시금 깨우치는 '여주군 한글날 기념 인터넷 백일장' 대회를 개회하고 있습니다. 이미 지난 1일부터 원고 접수를 시작했는데요. 9월 30일에 마감한다고 하니 아직 충분히 도전해 볼 수 있겠죠? 장소의 구애를 받지 않는 인터넷 백일장인 만큼 전국 누구나 참여 가능합니다. 그럼 어떤 주제와 시상내역은 어떤지 살펴 보겠습니다. 접수기간 : 2009. 9. 1 ~ 9. 30 심 사 : 2009. 10. 2 ~ 10. 6 결과발표 : 2009. 10. 8 여주군 홈페이지(입상자 개별통보) 참 가 비 : 무료 참가 방법 : 여주군 홈페이지(http://www.yj21.net)에 백일장 참여방에 글 등록 백.. 더보기
[글꼴 공모전] 맵시있는 한글 글꼴을 찾습니다. 세종대왕기념사업회에서는 매년 '한글 글꼴 공모전'을 개최해 왔는데요. 올해는 '한국시각정보디자인협회'와 공동으로 이 행사를 주최하게 된다고 합니다. 명칭도 '한글 글꼴디자인 공모전'으로 변경 되었습니다. 세종대왕기념사업회의 2009년 한글날은 예년과 달리 그 의미가 더욱 큰데요. 바로 10월 9일 한글날을 기념해 광화문 광장에 세종대왕 동상과 함께 '세종이야기'라는 복잡 문화 공간이 개장하기 때문입니다. 이번 '한글 글꼴디자인 공모전'에 입상한 작품들로 전시회를 개최한다고 합니다. 접수 기간 : 2009년 10월 5일(월) - 10월 6일(화) 2일간. ※ 마감일 도착 작품까지만 유효합니다. 접수 장소 : 세종대왕기념사업회 사무국 (약도 보러가기) * 주소 : 130-010, 서울 동대문구 청량리동 산1.. 더보기
한글의 정신을 새기는 곳, 강복영 작가의 취림헌 경기도 파주의 헤이리마을 한 켠에는 한글을 활용해 멋진 작품 활동을 하고 계신 강복영 작가님의 ‘취림헌’(http://chweerim.com)이 위치하고 있습니다. 취림헌을 맨 처음 보게 되면 전면 유리를 장식하고 있는 전각작품을 활용한 블라인드가 눈에 들어옵니다. 보는 순간, ‘아~ 이렇게 멋진 작품이 한글로부터 비롯되었구나’라는 생각이 절로 들죠. 오늘은 취림헌의 한글 사랑을 한 번 들여다볼까 합니다. 취림헌의 주인장이신 강복영 작가님은 18년간 교직생활을 해오신 아주 특이한 경력을 보유하고 계십니다. 일반 작가와는 조금 다른 길을 걸으셨다고 할 수 있을까요? 교직생활 후 처음에는 서예에 관심을 가지고 작품활동을 하셨으며, 진흘림체에서 작가님만의 영역을 확보하고 계십니다. 그런데 취림헌에 방문하면 서.. 더보기
한글이 씌어진 곳이라면 어디라도~ 국어 문화 운동 본부 우리나라에 몇 개의 운동 본부가 있는지 아세요? 포털 사이트 N*에 ‘운동본부’로 검색한 결과 263건(09.08 기준)이나 조회 되었습니다. 살기 좋은 대한민국을 위해 노력하는 운동 본부가 정말 많네요. 그 중 오늘은 올바른 국어 문화 정착을 위해 국어가 씌어진 곳이라면 장소 불문하고 날카로운 눈빛으로 잘못된 곳을 짚어내는 ‘국어 문화 운동 본부’를 소개코자 합니다. 국어 문화 운동 본부는 권위적이고 부정확한 어법을 사용한 행정 안내판이나 문화재 안내판을 해당 기관에 알려 쉽고 간결한 언어로 고치는 활동을 하고 있습니다. 대표적인 예로 국립국어원과 100년 가까이 철도청에서 써 오던 일본어투와 용어를 바로 잡아 올바른 표현으로 바꾸었다고 합니다. 또한, 문예진흥원의 지원을 받아 국내 5개 일간 신문의 .. 더보기
지금 제대로 쓰고 있습니까? – 조선의 글쟁이들 이번에 소개해드릴 책은 ‘한글’ 보다는 좀 더 포괄적인 주제의 책입니다. 바로 ‘조선의 글쟁이들’이라는 책으로, 조선시대 대표적인 선비 14명이 가지고 있는 글쓰기 사상에 대해 이야기하고 있습니다. 조선시대에는 칼보다는 ‘펜(붓)’이 강했던 시대로, 선비들의 위세가 하늘을 찌를 듯 했습니다. 하지만, 이들에게도 고민이 있었고, 유일하게 할 수 있는 방법인 글을 통해 자신의 세계, 주위를 둘러싸고 있는 환경에 대한 사랑과 안타까움을 표현했다고 합니다. 그들은 자신만의 향기를 담은 글을 쓰기 위해 부단히 노력했으며, 조선과 자신만의 독창성을 찾기 위해 글을 통해 고민했습니다. ‘조선의 글쟁이들’은 조선시대 14명의 선비-글쟁이-들의 글쓰기 노하우와 철학, 그리고 그들에 대한 현대적 해석을 담고 있습니다. 책.. 더보기
한국어 위상을 세계에 알린다 – 한국어세계화재단 한류 열풍의 주역 드라마 대장금의 주인공 이영애 씨가 미국에서 극비 결혼식을 올려 한국 뿐만 아니라 세계적으로 이슈가 되고 있는데요. 이영애 씨의 결혼 소식에 세계가 들썩거리다니, 한류가 가까운 아시아를 넘어 세계적으로 뻗어나가고 있다는 사실을 새삼 확인하게 된 계기였던 것 같습니다. 한류 열풍에 따라 한국어를 배우고자 하는 사람들이 많은데요. 한류와 한국어 열풍 속에서 외국어로서의 한국어 위상을 알리기 위해 활발히 활동하고 있는 ‘한국어세계화재단’ 사이트를 소개코자 합니다. 한국어세계화재단은 한국어의 세계 보급 및 외국어로서의 한국어 교육의 발전을 목적으로 설립 되었습니다. 쉽게 설명하자면, 한국어를 외국에 보급하고 외국어인 한국어를 외국 사람이 잘 배울 수 있도록 연구하고 지원하는 곳입니다. 따라서 .. 더보기
한국어 교육의 중요성을 실천하는 '이중교육학회' 오늘 소개해드릴 단체는 이중언어학회(The Korean Society of Bilingualism)입니다. 명칭이 다소 생소하죠? 하지만 이중언어학회에서 수행하는 연구 및 활동은 국제화 시대의 우리들에게 그리 생소하지만은 않습니다. 1981년에 설립된 이중언어학회(회장 : 송향근 부산외국어대학교 교수)는, 해외동포와 국내외 외국인을 위한 한국어 교육과 이중언어학 연구를 위한 단체입니다. 이중언어학회의 주요 활동은 ‘학회’이니 만큼 연구활동이 우선입니다. 그래서 매년 국내외 세미나 및 학술대회를 개최하여 많은 사람들에게 이중언어교육의 필요성 및 중요성을 인식시켜주고 있죠. 이중언어학회 창립멤버 (이미지 출처 : http://www.korbiling.org ) 이를 위해 이중언어학회는 학술 정보의 교환과 연.. 더보기
우리말을 놔두고 쌩뚱맞게 왠 '홈리스'?? 보건복지부가 사회복지사업법 일부 개정법률안에서 부랑인, 노숙인 대신 '홈리스(homeless)라는 영어 표현을 법률 용어로 도입키로 했습니다. 부랑인, 노숙인의 이미지에 대한 부정적인 인식을 없애고 이들에 대한 서비스 제공을 전문화하려는 것을 이유로 들었지만 그에 따른 반발도 만만치 않습니다. 예전에도 동사무소를 주민센터로 변경한다고 한글단체에서 시위를 하곤 했었죠. 과연 올바른 걸까요? 왜 우리의 고유 문자인 한글보다 외국어에 열광하는 걸까요? 한글을 위해 온 몸을 바쳐 힘쓰는 사람들도 있는데, 나랏일을 하는 정부가 이런 어처구니 없는 개정안을 통과시킨다고 발표를 했다니,, 개정안이 통과되면 홈리스가 법률용어 지위를 차지하게 된다는 한글단체의 지적도 일리가 있습니다. 공식 문서와 교과서 등에서 홈리스라.. 더보기
우리 말글을 지키는 터줏대감, 한글학회 '우리말'처럼 우여곡절을 겪은 언어가 있을까요? 훈민정음이 창제될 때는 많은 학자, 사대부의 반대에 부딪혔으며, 일제식민지시대에는 한글 말살 정책에 의해 체계적으로 파괴되기도 하였습니다. 그러나 우리 말글을 지키고자 노력했던 학자들 덕분에 아름다운 우리 말글이 명맥을 유지하고 있는데요. 일제식민지 시대부터 치열하게 우리말을 지켜온 터줏대감 단체가 있어 오늘 소개코자 합니다. 바로 '한글학회'인데요. 1908년부터 우리 말글을 지키고 보급 시키기 위해 노력한 한글학회의 이야기를 들어보도록 하겠습니다. 온한글 : 한글학회에 대해 간략히 소개해주세요. 한글학회 : 한글학회는 1908년 8월 31일에 설립, 국어국문의 연구 및 보급과 한글의 세계화를 꾀하는 데 목적을 두고 있습니다. 광복 이전부터 한글 강습회 .. 더보기
한 시대를 대표한 타입(폰트)는 무엇? 한 시대를 대표하는 미술작품이 있고 디자인이 있듯이, 폰트 역시 한 시대를 대표하는 폰트가 있습니다. 긴 세월 동안 우리와 함께 하는 대표적인 서체. 9월 윤디자인연구소 광고에서는 이 시대 명품과 같이 시간이 흐를수록 그 가치와 기품이 더해지는 대표적인 타입(폰트)를 다루어보았습니다. 대한민국의 대표 서체 '윤고딕'~ 자랑스러운데요~ 앞으로 더욱 다양한 대한민국 대표 서체들이 우리와 함께 하길 바랍니다. ⓒ 윤디자인연구소 온한글 더보기
손끝으로 여는 한글 세상 '점자세상' '블랙(Black)'이라는 영화 들어보셨나요? 2005년에 인도에서 개봉한 영화인데요. 온 세상이 '블랙'인 보지도 듣지도 못하는 소녀 미셸에게 사하이 선생님은 헌신적인 사랑과 노력으로, 미셸이 세상과 소통하고 꿈을 펼칠 수 있게 해준다는 내용입니다. 이미지 출처_영화 블랙 공식 홈페이지(http://www.blackthemovie.co.kr/) 우리나라에도 세상을 볼 수 없는 시각장애우의 교육을 위해 노력하는 사하이 선생님 같은 단체가 있다고 합니다. 바로 '점자세상'인데요. 대한민국 시각장애우가 세상과 소통할 수 있도록 다리 역할을 하고 있는 '점자세상'과의 인터뷰 내용입니다. 온한글 : 점자세상을 간단히 소개해 주세요. 점자세상 : 국립국어원과 하상장애인복지관이 함께 운영하고 있습니다. 점자는 시각.. 더보기
엉뚱상상 폰트를 이용한 기발하고 신나는 스티커 엉뚱상상 손글씨 폰트를 이용해 스티커를 만들어 봤습니다. 다양한 폰트의 느낌을 살려 표현한 다양한 문구들이 생생하게 전해지는 느낌인데요. 오늘 나의 기분을 표현하거나 자신의 마음을 말로 표현하기 쑥쓰러울 때 예쁜 손글씨 스티커를 이용해 전해보는 건 어떨까요? 보자마자 웃으며 답해 줄 것 같지 않으세요? ⓒ 윤디자인연구소 온한글 더보기
[자료실]한글 여행.'디지털 한글박물관'으로 가보자~! 무더운 여름, 산과 계곡이 있는 피서지로 떠나기 보다 연인, 가족과 함께 온라인 한글 여행을 떠나 보는 건 어떨까요? 수 많은 박물관들은 들어봤지만 한글박물관은 다소 생소하시다구요? 여기 한글의, 한글에 의한, 한글을 위한 박물관 ‘디지털 한글 박물관'을 소개합니다. ['디지털 한글박물관' 메인] 온한글 : ‘디지털 한글박물관’을 소개해주세요. 디지털 한글박물관 : 로봇박물관, 영화박물관, 민속박물관 등 특정 분야의 소재를 전문적으로 전시, 보존, 관리하는 박물관은 운영되고 있지만, 우리 문화의 핵심 자산인 한글에 관한 자료들을 체계적이고 종합적으로 관리하고 알릴 수 있는 한글박물관은 없었습니다. 이에 2001년 문화체육관광부(당시 문화관광부)와 한국어세계화재단이 공동으로 한글박물관 사업을 추진하게 되었.. 더보기
타이포그래피에 대한 모든 것 - [TYPOGRAPHY] 무턱대고 던지는 질문 하나, "디자이너에게 타이포그래피는 어떤 존재일까요?" '우리에게 산소란 어떤 존재일까요?' 라는 질문만큼 우매한 질문인가요? 그렇다면 "타이포그래피란 무엇인가요?" 이 질문에 대해 속 시원하게 대답해줄 책이 있어 소개코자 합니다. 제목 'TYPOGRAPHY'인데요. 타이포그래피에 대한 이 책의 컨셉트를 간략하게 소개하겠습니다. 글로 표현하는 생각은 타이포그래피를 통해 시각적 형태를 갖게 됩니다. 활자체는 방대할 정도로 다양하기 때문에 어떤 활자체를 선택하는가에 따라 글의 가독성이나 혹은 독자가 글을 대할 때 받는 느낌이 크게 달라지는데요. 따라서 타이포그래피는 디자인의 성격과 전체 디자인이 풍기는 느낌에 영향을 미치는 중요한 디자인 요소 중 하나입니다. 타이포그래피는 ① 디자인이 .. 더보기
[자료실]한글로 똘똘 뭉쳤다 '한글문화연대' 예로부터 한글을 훼손시키려고 하는 외부세력의 침투가 빈번했습니다. 최근에는 외계어 등 우리 스스로 한글을 변형하고 있는 상황입니다. 더욱이 현재의 한글을 지키고 소중히 보존하려는 노력 역시 부족하기만 합니다. 이렇게 한글이 변형되는 모습을 안타까하는 마음들이 모여 한글을 사랑하는 시민단체가 생겨나게 되었습니다. 바로 '한글문화연대'입니다. 오늘은 '한글문화 연대'와의 따뜻한 인터뷰를 진행해 볼까 합니다. 온한글 : 한글 문화연대를 간단히 소개해 주세요. 한글문화연대 : 한글문화연대는 외국 말의 침투로 변질되어 가는 우리 말을 가꾸며, 우리 문화와 학문을 발전시키기 위해 여러 분야의 전문가들이 모인 단체입니다. 학술, 방송, 언론, 출판 등 다양한 분야에서 아름다운 우리 말글을 가꾸어 잃어가는 우리 한글의.. 더보기
[이벤트발표]'엉뚱상상' 패키지 출시 기념 이벤트' 당첨자 발표합니다. 안녕하세요 온한글 지기입니다. 온한글이 지난 8월 3일부터 14일까지 [엉뚱상상/ 손글씨’폰트 패키지 출시 기념! 블로그 이벤트 2탄]의 결과를 여러분께 알려드리고자 이렇게 찾아왔습니다. 먼저 이벤트에 많은 성원 보내 주셔서 감사합니다. 특히 ‘스티커 이미지 만들기’ 이벤트에는 창의성이 넘치는 작품들이 많이 도착해 당첨자 선정에 꽤나 어려움이 따랐습니다. (이 분들께는 별도로 연락드리겠습니다. 잠시만 기다려주세요~~) 그럼, 2번째 스크랩 이벤트 당첨자를 발표하겠습니다. 많은 분들께서 자신의 블로그에 이벤트 정보를 스크랩해서 올려주셨구요, 그 중에서 16분을 추첨하였습니다. '교양있는 글씨' -3년 사용 (16명) 가인/두둥이맘/공짜새/리지/오로밍 나/랑/내맘이야/곰군/철쓰/마리아/황팽/비슬 별여우/바이.. 더보기
'온한글'에서 블로그 기자단을 모집합니다 '온한글'에서 기자단을 모집합니다.! ‘한글 타이포그래피의 모든 것_온한글’(www.onhangeul.com) 은 ㈜윤디자인연구소에서 운영하는 한글 블로그 웹진입니다. 온한글은 ‘한글, 새로운 시선’, ‘온한글이 만난 사람’, ‘한글 행사와 모임’, ‘한글이 있는 작품’, ‘폰트’ 등으로 구성되어 있습니다. 지금 온한글에서는, 한글에 대한 남다른 관심과 애정을 갖고 있는 블로거들을 대상으로 ‘온한글 블로그 기자단’을 모집합니다. 기타 문의 사항 e-mail: onhangeul@yoondesign.co.kr ⓒ 윤디자인연구소 온한글 더보기
[자료실] 한글 관련 카페 모음 한글을 사랑하는 사람들이 모인 곳입니다. 마음에 드는 카페에 가입하여~ 한글의 세계에 폭 빠져보는 건 어떨까요? 카페 이름 카페 주소 카페 특징 김형배의 한말글사랑+생활국어연구소 http://cafe.naver.com/hanmal 생활국어, 틀린 간판광고 고발, 국어오용, 한글맞춤법 등 우리말과 우리글 정보 제공 우리말 바로쓰기 http://cafe.daum.net/inkhwang 우리말 바로쓰기를 실천하는 사람들의 모임 우리말의 비밀 http://cafe.naver.com/aaxaa 한글, 한국어, 전통문화, 한자 등의 내용을 공유 한글틔움 http://cafe.naver.com/hangeultium.cafe 산돌에서 운영하는 한글 체험프로그램 한글 종합 문화 공간 한말글문화협회 http://cafe... 더보기
온라인 한글 바로지킴이 '우리말 배움터'를 만나다! 많은 사람들이 글을 쓸 때 맞춤법, 띄어쓰기 등 우리말 문법의 어려움으로 인해 곤란을 겪고 있습니다. 자신이 쓴 글임에도 불구하고 문법이 아리송한 나머지 때로는 불안해지기도 하죠. 심지어 현재 작성하고 있는 글이 중요한 보고서라면… 생각만 해도 아찔해집니다. 이러한 고민을 한 번에 해결할 수 있는 온라인 공간(사이트)가 있어 여러분께 소개해드릴까 합니다. 바로 ‘우리말 배움터’(http://urimal.cs.pusan.ac.kr/urimal_new) 입니다. 온한글: 우선 ‘우리말 배움터’에 대해 간략한 소개부탁드립니다. 우리말 배움터: '우리말 배움터'는 누구나 쉽게 인터넷에서 바른 우리말 글을 배울 수 있도록 돕는 평생 교육 사이트입니다. 초·중·고등학생들은 배움터와 글쓰기 교실, 어문 규정, 철자 .. 더보기
'우리말다듬기' 참여하고 문화상품권도 받고 트위터, 브런치, 엣지,, 이런 말 들어 보신 적 있으세요? 최근 트위터를 제외하고 나머지 단어는 의미를 정확히 알고 있는 사람은 많지 않을 듯 합니다. 하지만 이런 생소한 외래어나 외국어를 우리말로 바꿔 주는 다소 엉뚱하고 기발한 사이트가 있어 소개해 드리고자 합니다. 바로 ‘우리말 다듬기’ (malteo.com) 사이트 입니다. 2004년부터 국립국어원에서 ‘우리말 다듬기’를 직접 담당했다가 2009년 6월부터는 누리꾼들의 의견을 받아 개정하는 방식으로 바뀌었습니다. 오염된 우리말이나 새로운 외래어 그리고 외국어를 선정하여 누리꾼에게 어떤 단어로 대체할 수 있는지 의견을 물어보고 최대한 우리나라 정서에 맞게 바꾸는 작업을 수행합니다. ‘우리말 다듬기’는 크게 '내가 다듬고 싶은 말', '어떻게 바꿀까.. 더보기
[자료실] 한글 관련 블로그 목록 온한글에서 한글 관련 블로그 목록들을 뽑았습니다. 블로그 마다 성격도 다르고 문체도 다르지만 한글을 사랑하는 마음은 모두들 한결 같습니다. 많이 방문해 주세요. 블로그 이름 블로그 주소 블로그 특징 한울 8.0 http://blog.naver.com/hanul8_0 한울타리 8.0이 운영하는 블로그 감성글씨, 캘리그라피 손+짓 http://blog.naver.com/hyunpa2000 캘리그라피 뉴스, 작품 등을 소개 한글문화연대 http://blog.daum.net/7805084 한글문화연대에서 운영하는 블로그 다물의 집 http://blog.daum.net/damul 잘못된 우리말을 예시를 통해 쉽고 바르게 정보 제공 한글나라 http://blog.daum.net/jhistory 한글문화연대 부대표이.. 더보기
[외래어 ②] 외래어 표기법, 쉽게 알아보기-★ 외래어 기준을 알아봤다면, 외래어 표기법에 대해서도 알아봐야겠죠? 외래어 표기법은 외래어를 한글로 적는 방식을 정해 놓은 규칙입니다. 우리말을 적을 때에 ‘한글 맞춤법’에 따라 표기하듯이 외래어는 ‘외래어 표기법’에 따라 항상 일정하게 적어야 합니다. 외래어는 다른 나라 말에서 비롯한 것이므로 말소리가 우리말과는 상당히 다르지만, 그런 말들을 일정한 규칙 없이 제각각 적도록 놓아둔다면 언어생활이 혼란해질 것입니다. 거리의 간판만 봐도 우리가 외래어 표기에 얼마나 많은 혼란을 겪고 있는지 쉽게 알 수 있습니다. ‘슈퍼마켓’은 ‘슈퍼마켓, *수퍼마켓, *슈퍼마킷, *수퍼마킷, *슈퍼마켙, *수퍼마켙, *슈퍼마킽, *수퍼마킽’ 등 다양한 표기가 사용되고 있으며, '초콜릿’도 ‘*초컬릿, *초콜렛, *쵸코렛, .. 더보기
한글, 한류스타 되다!! 한글, 한류스타 되다 - 인도네시아 소수민족, 한글을 표기문자로 채택 중국의 한자를 차용해 사용하던 조선시대, 말과 글이 달라 힘들어 하는 백성들을 위해 손수 ‘한글’이라는 우리 민족 고유의 문자를 만드신 세종대왕님께서는 과연 한글이 세계로 뻗어나가게 될 줄 상상 하셨을까요? 우리나라 고유의 언어인 ‘한글’이 인도네시아의 한 섬의 공식 문자로 채택 되어 화제가 되고 있습니다. 한글을 사용하는, 아니 한글을 사랑하는 사람들에게 한글날 다음으로 기쁜 날이 되지 않을까 합니다. 인도네시아의 한 섬, 버시바우시(市)에는 인구 6만 여명의 소수민족인 찌아찌아족은 독자적은 언어를 가지고 있긴 하지만, 이를 표기할 고유 문자가 없어 문화적인 위기에 직면하고 있었다고 합니다. 이 사실을 접한 훈민정음학회 관계자들이 한.. 더보기
[외래어 ①]국어의 일부로 받아들여진 낱말-외래어의 기준-★ 이제 외국어 배우기는 필수이며, '외국어는 어릴 때 배우는게 좋다' 라고 하여 조기 유학 등 많은 사람들이 사교육에 힘쓰고 있죠. 그런데, '지나친 외래어를 삼가자' 라고도 합니다. 외국어는 배우는데 외래어는 삼가자니,,, 도대체, 외국어와 외래어의 차이는 뭘까요? 일반적으로 '주스'나 '커피', ''바나나', '텔레비전'처럼 국어 생활 속에 널리 사용되고, 또 바꾸어 쓸 수 있는 적당한 우리말이 없는 경우에는 외래어라고 말할 수 있습니다. 그러나 '치킨'이나 '비전', '키', '루머' 따위 낱말들은 딱히 외래어인지 외국어인지 잘라 말하기가 어렵습니다. 국어 단어로 인정하기엔 어색한 면이 있으나 '닭고기'나 '전망', '열쇠', '소문' 등으로 바꾸어 쓰기에에는 마땅치 않기 때문입니다. 국어사전을 보면.. 더보기
'엉뚱상상' 폰트 덩어리로 만든 글자 이미지-★ [엉뚱상상 폰트 도시락 패키지]의 폰트를 모두 사용하여 쇠똥구리가 폰트를 굴려 '덩어리'를 만드는 모습을 형상화 했습니다. 욕심 많은 쇠똥구리 '자음'과 '모음'을 합쳐서 만든, 자기보다 몇 배는 더 큰 덩어리를 굴리는 쇠똥구리는, 마음에 드는 폰트 때문에 무겁지도 않나봐요. ⓒ 윤디자인연구소 온한글 더보기
우리말 화장품 상표에 사용할 아름다운 한글 맵시를 찾습니다-★ 우리가 만든 우리 화장품에 어울리는 아름다운 우리말 화장품 이름을 발굴하고자, 열렸던 제1회 우리말 화장품 이름 공모전. 이 공모전을 통해 8개 이름이 수상작품으로 뽑혔는데요. 이번에는 수상작으로 뽑힌 8개 이름 가운데 하나를 선택하여, 멋지고 아름다운 글자체를 만드는 공모전을 한다고 합니다. 입상작은 전시와 함께, 실제 화장품 상표로도 활용한다고 하니,, 많은 분들이 참여하여 한글의 가치와 아름다움을 표현할 수 있는 우리 화장품의 상표가 되길 기대해 봅니다. * 응모 과제 수상작품으로 뽑힌 8개 이름 가운데 선택하여 글자 모양을 만듭니다. 비치아리/ 하늘빛 이슬 달빛 내음/ 아름누리/ 꽃빛찬/해담/ 잎새나린/ 휘아름/ 예지음 * 응모 과제 작성 방법 1. 응모 신청서를 작성하여 응모 작품과 함께 제출합.. 더보기
엉뚱상상 '손글씨'폰트패키지 출시기념 이벤트 2탄~! 보내주실 이메일 주소: ddungsang@ddungsang.com 포스팅하실 때 꼭~! 아래 주소를 링크해 주세요! 엉뚱상상 폰트 구경가기(http://yoonfont.co.kr/shop/font_package_view.asp?itemidx=2378) ⓒ 윤디자인연구소 온한글 더보기